Inventaire lexicographique du français calédonien

par Christine Pauleau



Introduction | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pour citer ce travail :
PAULEAU, C., Inventaire et observatoire lexicographiques du français calédonien (Nouvelle-Calédonie), bilan sociolinguistique sur le géolecte francocalédonien, Paris, site du laboratoire Modèles Dynamiques Corpus (MoDyCo), UMR 7114 du CNRS/ Université Paris Nanterre, depuis 2022, https://ressources.modyco.fr/dicocaledonien/

Cette oeuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. CC BY-NC-ND 4.0

dicocaledonien

Clé
Key
Valeur
Value
id1021
lettreP
generiquePAKALOLO
lemmePAKALOLO
variante
article

Attesté uniquement à l’oral. n.m. A.cour. Fam. Jeune. (Cannabis sativa Linn.).  1. Chanvre (plante sur pied). Faire pousser du pakalolo. Encycl. : Famille des Cannabinées. / V. KALOLO.  2. Chanvre (feuilles de cette plante comme produit consommable). Ils aiment bien fumer du pakalolo. Oral spontané, s.d. Syn. (a.cour., ethnolectal kanak*) : Canon*. Feuilles*. Jah*. Sibannac*.

Equivalents hexagonaux : Herbe (français des jeunes -commun). Beuher, beu (français des jeunes -néo-pop., verlan). Bédo (français des jeunes -néo-pop., masc. -du bédo).

Variante : Paka*.

Norme : En français de l'hexagone, il y a davantage de termes nommant le hachich, ce produit y étant plus courant que le cannabis. / Le terme pakalolo est répertorié par B.Suprin, botaniste –parc forestier de Nouméa./ Terme non comptable (du pakalolo).

V. également Pauleau, BDLP, 2006-2013.

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114