Inventaire lexicographique du français calédonien

par Christine Pauleau



Introduction | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pour citer ce travail :
PAULEAU, C., Inventaire et observatoire lexicographiques du français calédonien (Nouvelle-Calédonie), bilan sociolinguistique sur le géolecte francocalédonien, Paris, site du laboratoire Modèles Dynamiques Corpus (MoDyCo), UMR 7114 du CNRS/ Université Paris Nanterre, depuis 2022, https://ressources.modyco.fr/dicocaledonien/

Cette oeuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. CC BY-NC-ND 4.0

dicocaledonien

Clé
Key
Valeur
Value
id156
lettreA
generiqueAWA
lemmeAWA
variante
article

interj. T.cour. Fam.    I. Exprime la négation :  1. Refus. -Tu veux encore du riz? -Awa! [=non].  2. Jugement négatif. -(…) la cible est un peu loin -Awa! [=mais non] BD Berger, 1989 :17.   II. Exprime le doute.  Awa, fin* risqué ton truc...[=Ohlaa, très risqué ton truc]. Roman Simon, 2021 : 127.  -Hier on a pêché un requin de six mètres!  -Awa! [=c'est vrai ça?].   III. Autres sens :  1. Exprime la surprise. Awa dis* pas Tathan!? Et depuis quônd [=quand] que t'as un clébard? BD Berger, 1989 : 14. -(…) moi (…) j’ai inventé le premier signe rassembleur –Awa ? C’est quoi ? BD Gielbé, 2004 : 18. (…) on a atteint les trois mille abonnés -Awa ? Vidéo Facebook, ''Lexy Lence -Drag queen Nouméa'', 2020. Syn. : Dis* pas! (t.cour.). Collocation fréquente : Awa dis* pas!  2. Terme à fonction phatique : permet de montrer que l'on est à l'écoute-Je suis brune aux yeux verts -Awa Envoie un coup* une photo… ;). Post humoristique, Facebook, 2022.  -Cet après-midi je vais à la plage...-Awa... Collocation : Awaceb (abréviation de awa c’est bon : « ha oui ça va » ou « ok ça va »). Cette collocation est le nom, en forme de clin d’œil, d’un studio calédonien* de production de jeu vidéos (L’équipe d’Awaceb s’est dite « très fière » de cette nomination [du jeu calédonien* Tchia parmi les titres retenus pour les prochains Game Awards]. Site la1ere.francetvinfo.fr, 11/2023). Equivalents hexagonaux : Oui, ah bon, ah oui…  3. Exprime la déception. Awa! ça vaut pas le coup... BD Berger, 1989 : 8. Equivalent hexagonal : Laisse tomber.  4. Marque l'insistance. Awouah! (…) c'était fin bon! ADG, 1988, dans Littérature NC : 52. Awa tout le monde connaît ça (…). Roman Simon, 2021 : 102. Equivalent hexagonal : Oh la la ! Vraiment ! Variantes graphiques (moins cour.) : Awouah*, ah* oua…

Dynamique : Emploi en pleine vitalité, même les personnes nouvellement arrivées dans l'archipel le connaissent -au moins de manière passive- (Pauleau, enquêtes linguistiques, 2005-2022).

V. également Pauleau, BDLP, 2006-2013.

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114