Inventaire lexicographique du français calédonien

par Christine Pauleau



Introduction | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pour citer ce travail :
PAULEAU, C., Inventaire et observatoire lexicographiques du français calédonien (Nouvelle-Calédonie), bilan sociolinguistique sur le géolecte francocalédonien, Paris, site du laboratoire Modèles Dynamiques Corpus (MoDyCo), UMR 7114 du CNRS/ Université Paris Nanterre, depuis 2022, https://ressources.modyco.fr/dicocaledonien/

Cette oeuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. CC BY-NC-ND 4.0

dicocaledonien

Clé
Key
Valeur
Value
id357
lettreC
generiqueCANON
lemmeCANON
variante
article

Attesté uniquement à l’oral. n.m.  1. Cour. Fam. Coup de poing. Faut qu'j' trouve un zor* [=métropolitain] pour lui mettre un canon (…). Sketch Lewis, 1990. Syn. : Coup* de tampon, chouchoute*, kakoune*, pète* (cour.)./ Sikis*, sikole* (moins cour.). Collocations fréquentes : Ce mot, ainsi que certains de ses syn. (kakoune*, sikis*, et éventuellement sikole*), s'emploient souvent d'une part avec les verbes mouiller*, envoyer*, péter* signifiant alors "donner" (mouiller*/ péter*/ envoyer* un canon : donner un coup de poing); d'autre part avec les dét. possessifs (Mouille* ton canon!). V. l’article suivant. Dynamique : Ce mot reste courant chez les jeunes (même s’il semble subir une perte de vitalité chez les plus âgés) -Pauleau, enquête linguistique, 2005.  2. A.cour. Fam. Jeune. Ethnolectal kanak*? Chanvre. V. PAKALOLO. T'as pas de canon? Ecrit d'enquête, 2005.

V. également Pauleau, BDLP, 2006-2013.

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114