Inventaire lexicographique du français calédonien

par Christine Pauleau



Introduction | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pour citer ce travail :
PAULEAU, C., Inventaire et observatoire lexicographiques du français calédonien (Nouvelle-Calédonie), bilan sociolinguistique sur le géolecte francocalédonien, Paris, site du laboratoire Modèles Dynamiques Corpus (MoDyCo), UMR 7114 du CNRS/ Université Paris Nanterre, depuis 2022, https://ressources.modyco.fr/dicocaledonien/

Cette oeuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. CC BY-NC-ND 4.0

dicocaledonien

Clé
Key
Valeur
Value
id372
lettreC
generiqueCASE
lemme
varianteCASE* COMMUNE
article

n.f.  1. Cour. Bâtiment public constitué d'une construction plus ou moins traditionnelle (case* kanak*) servant aux réunions et réceptions dans les villages kanak*. Les cases* communes (…) ont le sol recouvert de nattes (…). Journal Les Nouvelles, 25/09/1988. Syn. (cour.) : Maison* commune. Norme : V. CASE.  2. Peu cour. Spéc. (plus cour. et usuel chez les Kanak*). Domaine : Sociologie du monde kanak*. Construction traditionnelle kanak* (case*) utilisée pour l'accueil des invités. V. CASE DE RÉUNION. Encycl. : Cette case* commune, appelée aussi case* de réunion, est en fait l'ancienne case* commune, qui "est distinguée [par les informateurs d'aujourd'hui] des "cases* communes" actuelles [cf sens 1.] telles qu'elles ont été imposées par l'administration coloniale* [note de bas de page : l'administration coloniale* française a imposé à toute "tribu*" (c'est-à-dire "réserve*") d'avoir un 'petit* chef', un "conseil* des anciens" et une "case* commune".] : la case* d'accueil se dressait sur une allée particulière, elle relevait du propriétaire; la case* commune d'aujourd'hui, conçue par les Européens* selon une représentation erronée du droit Mélanésien comme un bâtiment public édifié en un endroit neutre, n'a qu'un lointain rapport avec la case* d'accueil d'autrefois." (Bensa-Rivierre, 1982 : 40). Or, il semble qu'en français calédonien* courant ces distinctions soient pratiquement méconnues. En outre, les confusions entre grande* case, case* commune, case* de réunion sont très fréquentes. V. CASE. La case commune sert à accueillir les invités.

Syn. (t.cour.) : Case*.

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114