Inventaire lexicographique du français calédonien

par Christine Pauleau



Introduction | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pour citer ce travail :
PAULEAU, C., Inventaire et observatoire lexicographiques du français calédonien (Nouvelle-Calédonie), bilan sociolinguistique sur le géolecte francocalédonien, Paris, site du laboratoire Modèles Dynamiques Corpus (MoDyCo), UMR 7114 du CNRS/ Université Paris Nanterre, depuis 2022, https://ressources.modyco.fr/dicocaledonien/

Cette oeuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. CC BY-NC-ND 4.0

dicocaledonien

Clé
Key
Valeur
Value
id45
lettreD
generiqueDOGHI
lemmeDOGHI
variante
article

n.m.  1. A.cour. Ethnolectal (T.cour. chez les Kanak*). Esprit maléfique, diable. (…) la plupart voulut aussitôt voir là une manifestation du Malin, du "Doghi". Mémorial Calédonien* 1976, dans Manuel Lectures : 235. Calice ! Un doghi ! BD Berger, 1989 : 35. Syn. : Babao* (cour. sauf chez les Européens*). Variantes (peu cour.) : Dooki*, dookii*, toghi*. Plus le texte est proche du monde kanak*, plus la graphie est proche de la graphie du mot kanak* "dookii" (V. plus bas : Encycl.).   2. A.cour. Personne (de sexe féminin surtout) particulièrement laide. Sa femme, t'as vu la tête qu'elle a? C'est un doghi! Ant. : Caillou*.

Encycl. : Le mot xârâcùù* (langue kanak*) "dookii" signifie : diable, sorcier (Moyse-Faurie, 1986), le mot ajië* "döki" : démon, diable, puissance (Lercari, 2002). / Terme apparu probablement dès le XIXe siècle (Hollyman, 1971 : 917).

Dynamique : Emploi stable (Pauleau, enquête linguistique, 2005).

V. également Pauleau, BDLP, 2006-2013.

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114