Inventaire lexicographique du français calédonien

par Christine Pauleau



Introduction | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pour citer ce travail :
PAULEAU, C., Inventaire et observatoire lexicographiques du français calédonien (Nouvelle-Calédonie), bilan sociolinguistique sur le géolecte francocalédonien, Paris, site du laboratoire Modèles Dynamiques Corpus (MoDyCo), UMR 7114 du CNRS/ Université Paris Nanterre, depuis 2022, https://ressources.modyco.fr/dicocaledonien/

Cette oeuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. CC BY-NC-ND 4.0

dicocaledonien

Clé
Key
Valeur
Value
id826
lettreM
generiqueMON
lemme
varianteMON FRÈRE
article

Variante de FRÈRE. V. cette entrée. Hé mon frère! Oral spontané, sd. HB [happy birthday] mon frère ! Commentaire de vidéo (Youtube La récap de mes 20 ans, Coco Banane, 04/2022). Equivalent hexagonal : Mon pote (français pop.). Poto (français pop. jeune). Norme : Le terme d'adresse pop. mon frère est possible dans l'Hexagone (mais dans l'Hexagone frère semble plus cour., surtout chez les jeunes, comme marqueur générationnel pansocial). Dynamique : Emploi stable, qui semble même être devenu plus courant que la forme sans possessif frère (Pauleau, enquêtes linguistiques, 2005-2022).

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114

MoDyCo

MoDyCo


Université Paris Nanterre
Atanas Tchobanov Ingénieur de recherche CNRS
- MODYCO UMR 7114